消失的Alice(外一首)

我走过铺满落叶的小径,
  脚步声在静谧的清晨嗒嗒作响,
  穿过潺潺的小溪,
  钻进茂密的灌木丛中,
  Alice,你在哪里?
  春鸣的早虫在林间清唱,
  Alice蒸发在拂晓的微光下。
  我走过滚滚麦浪间的阡陌,
  脚步声飘扬在丰收女神的歌声中,
  拨开丛丛的秸秆
  站在金黄色的海洋中央,
  Alice,你在哪里?
  晌午的艳阳出没在朵朵急云中,
  Alice消散在和煦的微风里。
  我走过荒废已久的铁道,
  脚步声缄默在黄昏时分的沉寂里,
  破碎的枕木旁摇曳的风信子,
  锈蚀的铁轨上夕阳暗红的泪光,
  是谁曾经手捧着鲜花等候在残旧的月台上?
  Alice在风化的回忆中变老、泛黄。
  我走过帝都迟暮的官道,
  脚步声隐没在脚下厚重的青石板间;
  倾听着城墙石砖的喃语,
  屋檐下低吟的瓦当,
  是谁在那辽阔的水墨江山间歌唱?
  Alice是城阙孤独的背影,
  在暮色中
  缓缓拉长。
  我走过隆冬雪夜中的大街,
  脚步声是夜空下纷飞零落、簌簌轻响的雪花;
  枯藤环抱着路灯旁那脸色木然的绅士,
  冬青叶装点着橱窗前兴高采烈的情侣。
  新年零点街心广场,
  Alice在何处与我轻诵着祝福的祷词?
  新年的焰火仿佛是那照亮无尽黑暗的创世之光。
  万圣节
  笑着接过恶魔的手中的玫瑰,
  死神的邀请函在午夜准时送到门口,
  南瓜灯狰狞微笑着向来客表示欢迎,
  胆小的人啊双腿不要发抖,
  卧室的窗何时被叩响?
  “不给糖果就捣蛋!”
  此起彼伏的笑声,
  化作冬日的一阵轻风。
  作者系美国The Avalon School高中部学生
(作者:李宗隽)


© 版权声明

相关文章