对人弹琴

  说实话,我是不懂琴的。如有琴人对我而弹,虽说比不上对牛弹琴,但对人弹琴,对什么人弹什么琴,效果也是不能一概而论的。  据说当年中央电视台的某记者去英国采访,当他自报家门CCTV时,英国佬一脸茫

  说实话,我是不懂琴的。如有琴人对我而弹,虽说比不上对牛弹琴,但对人弹琴,对什么人弹什么琴,效果也是不能一概而论的。
  据说当年中央电视台的某记者去英国采访,当他自报家门CCTV时,英国佬一脸茫然,反问道:“你是搞监控录像的?”
  作为一个自豪的中国人,我只觉得当年的英国佬真是太老土了。他们只知道自己的闭路电视监控系统简称为CCTV,却不知道俺们中国中央电视台也简称CCTV。所以,从拒绝精神分裂的土英国佬的角度上理解,这个中国中央电视台,是不应该随便使用英文缩写的。
  于是广电总局向央视下发了禁用外语和缩略词的通知,据说以后央视不能再使用诸如NBA、GDP、WTO、CPI等外语和缩略词,就是不知道以后还能不能见到CCTV的字样。
  我认为这个决定很好。中文之于中国人,就像俄文之于俄国人、法文之于法国人一样,都是世界上最美丽的语言。要保持母语的纯洁性,干吗要用洋文呢。不说NBA说职业男子篮球联赛会啰唆致死吗?
  是的,单说一遍职业男子篮球联赛不会啰唆死,但是请试着把这句话连说100遍:昨天我开着本田城市多功能休闲运动旅行车去了趟中央商务区,本田城市多功能休闲运动旅行车是辆运动型多功能汽车。我买了个个人便携式数字化音频播放器,又看了看数字多功能光盘,回家后正赶上中国中央电视台体育频道放美国职业男子篮球联赛。如果没啰唆死就顺便比一比这句:昨天我开着CRV去了趟CBD,CRV是辆SUV。我买了个MP3又看了看DVD,回家后正赶上CCTV5放NBA。
  站在无所谓的中国人的立场上,除了无所谓的态度之外,我想再补充一句。随便啦,就是尽量低碳一点啊。以后弄不好央视还得改台标呢,又得花钱请设计师折腾。
  我之所以能够冒着精神分裂的危险发表看法,是因为如今是一个多样化的时代。这个多样化时代的一个显著特征就是,我说一句话,可能是说给你听的,也可能不是说给你听的,你可能喜欢听也可能不喜欢听。但是别担心,我不跟你说自有人跟你说,你听不懂这个但是却听得懂那个。但是你千万别要求所有人都说你的话,也别要求所有人都听你的话。
  据说央视曾做过一个调查,结果是很多人并不知道NBA到底是什么,而这个调查似乎就成了反对使用英文缩略词的一大论据。可是,我只想问一句,不懂篮球的人有必要知道NBA到底是什么吗?
  对人弹琴,对牛弹铃,还是该说啥说啥吧。
  牛历//摘自2010年4月9日《深圳商报》/

© 版权声明

相关文章